目前分類:**英文休閒家** (17)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

  未命名-11

  上次跟大家分享出國時租車時,常用到的英文。我們特別聊到,租車以前一定要注意年齡限制,因為每個國家可以開車的規定不同,務必確定同行且要開車的人符合年齡資格。民以食為天,今天我們就先來討論去餐廳時,會用到的英文,也順便跟大家分享出國去餐廳要注意的事情。

  對於餐廳,我的經驗是,當地人往往知道最值得去的餐廳,因為當地人長久生活在那邊,如果他們常去的,必定是味道最為道地(相較於專門給觀光客的餐廳)。我習慣故意去飯店附近的超商、店舖,買瓶水,結帳時跟店員簡單裝熟,請店員建議餐廳:

This is my first time being here from Taiwan, and this area is so clean! Since I am new, I really don’t know where to eat. Could you suggest any good restaurants?

(我從台灣來第一次來,你們這邊環境好乾淨喔!我初到這邊,實在不知道要去哪裡吃東西。你可以介紹好的餐廳嗎?)

你也可以更明確點:

I am actually looking for a place to eat. Could you recommend places that local people often go to and have the most authentic (Korean, Japanese, Italian…etc,視你去哪裡而定) food?

(其實我正在找吃的地方。你可以推薦當地人常去而且有最道地的(韓國、日本、義大利)料理的餐廳嗎?)

你到了餐廳。許多餐廳會有領台(host,也就是你一進忙就會過來招呼你的那位,他們通常有會幫你帶位)。

  • 領台:How many people do you have?

(你們一共幾位?)

  • 你:Three, and may we have a table next to the window?

(三位,我們可以坐窗邊嗎?)

gotutor3u 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

       Earth-drop

        今天要分享的英文俗諺是Constant dropping wears away the stone,中文可以翻成「滴水穿石」。藉著這句俗諺,要跟大家分享英文的「動名詞」(gerund)。

動名詞,大家應該不陌生。動名詞是動詞原式加-ing,不隨主詞的人稱和數而變化,用作名詞。動名詞的用法如下列數種:


  • 用作主詞:

Constant dropping wears away the stone.

動名詞dropping是由動詞drop加上-ing演變而來,作名詞用。

Playing tennis is a very good exercise for teenagers.

(網球對年輕人來說是非常好的運動)

動名詞Playing是由動詞Play加上-ing演變而來,作名詞用。

動名詞除了具有名詞性質,還具有動詞性質,故後面可接受詞tennis。

動名詞片語Playing tennis是整個句子的主詞。


  • 用作及物動詞的受詞

I like playing tennis, but most of my friends like playing baseball.

(我喜歡打網球,而我多數朋友則喜歡打棒球)

Playing為動名詞。

One of my friends likes to spend his free time reading.

(我一位朋友閒暇時喜歡閱讀)

動名詞reading是由動詞read加上-ing演變而來,作名詞用。

You need to stop eating too much as you need to lose weight, if you want to live a healthy life.(如果你要活得健康的話,就必須停止過量飲食以減重)

動名詞eating是動詞eat加上-ing演變而來,作名詞用。

上面提到,動名詞還具有動詞性質,故後面可接副詞too much作為修飾用途。


  • 用作補語

Seeing is believing.(眼見為憑)

動名詞believing是動詞believe加上-ing,作為補語。

(這邊seeing也是動名詞,作為主詞用。)

My favorite hobby is hiking and enjoying the nature.

(我最愛的嗜好是健行及欣賞大自然)

動名詞hiking是動詞hike加上-ing演變而來,作為補語。

下次大家看到「動詞加上-ing」的句型,可千萬不要認為一定是動詞的進行式,

也有可能是動名詞,兩者在句中的功能可不一樣。


想學習更多英文文法?來看看QQenglish!

Photo:1

gotutor3u 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

m

恐怖分子襲擊法國巴黎查理周刊辦公室(Charlie-Hebdo Attack)! 快來用英文了解這起恐怖攻擊的始末!


  • 恐怖分子闖入周刊辦公室 

    (Wednesday 7 January, 11.30am local time)Two *gunmen - Chérif Kouachi and his brother Saïd - storm the offices of the Charlie Hebdo magazine in Paris. They shoot dead several people including the magazine’s editor and some of its cartoonists. Five minutes later, they emerge on to the street and get into their car to *escape. They drive north and exchange fire with a police *vehicle. One officer, Ahmed Merabet, is *wounded in the shootout; a Kouachi brother then runs up and *shoots him in the head. In total 12 people are killed in the attacks.

    在法國當地時間一月七日中午,兩名持槍的兄弟檔在闖入查理周刊(Charlie-Hebdo)位於巴黎的辦公室後,隨即開槍掃射,不僅射殺了十名該辦公室的成員(包含編輯及一些漫畫家)後,更在逃跑過程中與警方交火,一名員警在受傷後遭到近距離射殺,整起事件總共造成12個人死亡。

* gunman 持槍歹徒
* escape逃跑   

gotutor3u 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

happy_uva

       大家今年的跨年怎麼過呢?是和家人朋友們去狂歡倒數還是早早上床睡覺?我們來看看號稱最會享樂的拉丁美洲人們是怎麼歡度新年吧!

  1. The first person you kiss is your new love. They say the first person you lock lips with once the ball drops will remain faithful and in love with you throughout the year, so don’t get too drunk and end up kissing some fool.

你第一個親吻的人會是你的新戀人。

當新年的彩球迸開時你的嘴唇碰到的那個人會死心踏地的愛你一整年,所以可別在那個時刻喝醉亂親人喔~


  1. Brazilians believe that celebrating the new year dressed in all white will attract good luck and bring you peace. You’ll also get red wine and cognac stains all over your outfit, so plan accordingly and buy a cheap dress.

穿著白色洋裝。

巴西人相信這樣的穿著可以為妳帶來好運。不過也不要穿著太昂貴的洋裝,因為它可能會在跨年的時候沾到紅酒或是白蘭地。

19th Annual Critics' Choice Movie Awards - Red Carpet

穿著白色洋裝的奧斯卡影后Lupita其實是在墨西哥出生的喔!也算是半個拉丁人啦!

  1. Make sure you’re wearing red or yellow panties. Apparently wearing a pair of red undies on New Year’s Eve will ensure a year filled with passion and love, and wearing a pair of yellow undies will attract happiness and financial success. So you pick: for love or for money?

穿著紅色或黃色的內褲。人們相信這紅色可以讓新的一年充滿熱情及愛情(真不愧是拉丁人呀),黃色則是喜悅以及財富。所以你們想好要愛情還是金錢了嗎?!


  1. Wear your undies inside out. But fix them during the first few minutes of the new year.

內褲反穿(!)。將內褲內外反過來穿,然後在新年的一分鐘之內換穿回來。


  1. Eat 12 grapes for 12 amazing months. Latinos believe that eating 12 grapes at the stroke of midnight — one for every month of the year — will ensure you prosperity in the new year. Make a wish for every grape you eat, but beware of sour grapes. Eating one may mean that you have at least one bad month ahead of you.

在午夜鐘聲敲響時吃十二顆葡萄。人們相信每吃一顆葡萄就代表每個月分,吃下去的葡萄將會使你新的一年欣欣向榮;如果吃到一顆酸葡萄就代表會有一個月運氣不太好。

912008

「更多英文學習:QQ English

  1. Make some noise to scare away monsters. Evil spirits hate loud noises, so the louder and crazier your party is, the more likely ghosts will never make it in the house. Party hard.

發出噪音把怪獸給嚇走!妖魔鬼怪們很討厭吵鬧聲,所以你的派對越瘋狂、越大聲,他們就不會進去你的房子。所以盡情派對吧!


  1. Pack your bags and walk around the block. For the travel-obsessed: Latinos believe that doing this means you’ll travel a lot more.

揹著你的行李在附近走來走去。對於喜歡趴趴走的人來說,這麼做可以讓你接下來的一年有比較多的機會到處旅行。


  1. Burn all the bad stuff. Write out a list of everything that bothered you in the year, burn it, and vow to leave it all in the past so you won’t deal with it in the new year.

將所有不好的東西給燒了。把你過去一年的煩惱寫在一張紙上,想像著要把他們留在過去然後燒了它,這樣你在新的一年就不需要繼續面對那些煩惱了。


  1. Make it rain: Toss a bucket of water out the window or throw a cup of water over your shoulder. It’s supposed to mean you’re getting rid of last year’s tears and problems.

遇水則發!將一桶水往窗外潑或是灑一小杯水在肩上,象徵著你將擺脫去年的眼淚以及煩惱。

Rock_Hudson_-_Julie_Andrews

10.  Don’t sweep your house. Because if you do, you’ll sweep away your good luck for the next year. No worries, you can sweep up all the Solo cups and dirty napkins the morning after.

不要掃地,你會把你新年的好運全都掃出門。不過別擔心,你還是可以把派對後留下來的塑膠免洗杯和用過的紙巾拿去丟掉的。


gotutor3u 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

         tay

       隨著科技進步,現代人拓展社交的方式和以往也大不相同,社群網站在維繫人與人的關係中,有著功不可沒的地位,隨時都能掌握到好友的動態、最新消息,也是一種認識他人的管道 ; 然而,這種便利性有時卻有它令人討厭的地方-當你和前任分手時,該如何處理網路上和他的關係呢?來看看VOGUE的編輯團隊們怎麼說,順便學英文吧。

In the age of social media, of course, the reminders live on in your and your ex’s feeds, and the politics of relationship purging can be tricky to navigate.

社群網站會不斷「提醒」你:「嘿,你的前任今天做了什麼、和某某在哪裡打卡」

reminder:提醒

tricky:狡猾

navigate:引導、導航


Think ahead          

A little foresight never hurt anyone. “I don’t post pictures of my relationship on Facebook or Instagram to avoid specifically running into this situation,” says one Vogue.com writer.

如果夠有先見之明,有個絕對不傷人的作法,就是完全不放任何伴侶的照片在Facebook 或 Instagram上,但這就比較消極一點了。

foresight:眼光、前瞻

Specifically:特別

如果你還沒遇到宿命性的對象、或交往關係尚不明瞭時,還是別在動態上發佈關於兩人的訊息吧,以免最後落得尷尬的收尾。


To unfriend or not to unfriend


gotutor3u 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

連續假期又要到了,你已經準備好要出去玩,但是又擔心自己到底還漏了甚麼?無論你是經驗老道的背包高手還是才剛拿到人生第一本護照準備走出新手村,你都應該看看以下二十個旅行時不該犯的錯誤!


  1. 1.Overpacking 帶了過多行李

QQEnglish線上英文

According to a recent survey by Travelodge, two-thirds of travelers typically return from a trip with at least six unworn outfits.

The lesson: You don't need a new set of anything for each day of a trip. Figure on at least two wears for (almost) everything.

根據旅遊網站的調查,三分之二的人的行李當中有超過六件從來沒穿過或用過的衣物。其實旅行的時候沒有必要甚麼都穿新的,同樣的衣服穿個兩次以上應該不會太糟糕吧!

遊留學到底要帶甚麼?


2. Not buying something you like as soon as you see it. 看到喜歡的東西沒立刻買下

QQEnglish線上英文

You think you're gonna circle back to that shop.

You think you'll see a cheaper, better version somewhere else.

You won't.

「我逛一逛再回來好了…」

「等等也許會看到更好更便宜的!」

然後就再也沒回去或是再也沒看到更好更便宜的了,超懊惱!


gotutor3u 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今年八月時在美國密蘇里州發生的麥可布朗槍擊事件(Shooting of Michael Brown)震驚全美國,自那時候開始,至今在美國甚至是世界各地也都有多起抗議此事的示威遊行活動。

●事發原因

Brown was walking down the street with a friend when he was shot to death by a Ferguson police officer on Saturday afternoon, all parties acknowledge, but the facts surrounding his killing are *hazy.

星期六的下午,布朗和友人走在街上被一位佛格森的警察射殺。雙方都證實此事的發生,但這起事件的實情依然不明朗。

*Hazy: 朦朧的、模糊的

MB2

【線上學英文】


●死者友人的證詞

The friend, Dorian Johnson, 22, told that the officer drove up to them and told them to "get the f--k on the sidewalk" and then *braked in front of Brown.

布朗的友人,現年二十二歲的強森告訴記者當時警察開車朝著他們靠近,而且叫他們「從人行道上滾開」,並在布朗面前把車停下。

*Brake: 剎車,在此作動詞使用


Johnson said the officer threatened, "I'm *gonna shoot you." He fired multiple shots, Johnson said.

強森說警察威脅著要對他們開槍並開了數槍。

*Gonna: Going to的口語化說法


gotutor3u 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

sdf2


最近九把刀和阿基師的偷吃新聞鬧得沸沸揚揚,今天我們也要來教大家一些”偷吃”的小技巧。但是我們教大家的偷吃不是那個外遇的偷吃啦,我們是要教大家十個你不可不知道的輕鬆生活偷吃步小技巧 – 食物篇。大家來練習看看聽英文學中文吧 :D

<影片原文> Ten Incredible Food Life Hacks You Need to Know

<影片翻譯>

This is Quick and Simple Life Hacks, food edition. 這裡是《快速輕鬆生活偷吃步》,食物版。

We’ve put together ten amazing food relative hacks that you need to know. So sit back, grab your frying pan, and we’ll dive right into the fire. 我們蒐集了你們需要知道的十個很棒的食物相關偷吃步。所以坐回去,拿起你的炒鍋,然後我們要直衝火窟。

Need to get that jar open? Grab some duct tape and cover about half the lid. Now pull hard from the other side, and pop! It’s done. 需要打開那罐子嗎?拿一點膠帶並覆上約一半的蓋子。現在用力往另一邊拉,然後砰!完成了。

Need to water some plants but you don’t have a watering can? Grab an empty milk bottle and fill it with water. Poke about twenty holes on the top and you’re on your way to become a green thumb. 需要幫一些植物澆水,但你沒有灑水器嗎?拿一個空的牛奶罐然後裝滿水。在上面戳大約二十個洞,然後你就走上成為綠手指的路了。

Ever wanna make a gourmet breakfast but you suck at cooking? Cut out a couple of large circles from an onion. Put the stove on medium heat and toss them in. After a minute, crack eggs right into the circles, and let it cook for three minutes covered. Voila! Gourmet breakfast that ladies love. 曾想過要做一頓老饕級的早餐,但你廚藝爛透了嗎?從洋蔥切下幾個大圈圈。將爐子轉到中火,並把它們放進去。一分鐘後,把蛋直接打進圈圈裡,然後讓它蓋著煮大約三分鐘。你看看!女士們都喜愛的老饕級早餐。

Wanna (註一) keep your cookie soft? Get a piece of bread and place it into the container with the cookies. The bread will release moisture into the container, keeping your cookies nice and soft. 想要(註一)讓你的餅乾保持鬆軟嗎?拿一片麵包並和餅乾一起裝進容器。這麵包會釋放出水氣到容器裡,讓你的餅乾維持美味及鬆軟。

Trying to get that delicious treat out of a can, but it’s just not working? Simple! Flip the can upside down and poke a couple of small holes in the bottom with a knife. Those beans will run out faster than you can say, “Banana!" (註二) 試著要將那美味的珍饈倒出罐子,但就是行不通嗎?簡單!把罐子上下顛倒轉過來,然後用刀在底部戳幾個小洞。那些豆子就會溜出來,比你念「Banana」還要快! (註二)

Are your nice shoes looking a bit muggy? Grab a banana peel and run it all over. When you’re done, wipe it with soap and water. What a delicious shoeshine. 你的好鞋看起來有點灰樸樸的嗎?拿一塊香蕉皮然後將整雙鞋都抹一遍。當你完成後,用肥皂和清水擦拭。多美味的鞋油啊。

Cooking pasta sauce is easy, but where do you put that stirring spoon? Easy! Wrap some tin foil through the handle hole, and plug that spoon directly into it. It will be right there for you next time you need it. And all the sauce will just be right back into the pan. 煮義大利麵醬很容易,但你要把這攪拌匙放哪?簡單!穿過把手上的洞包上一些錫箔紙,然後把湯匙直接插在裡面。它會就待在那等你下次需要它。而所有醬汁會就直接回到鍋子裡。 ` Wanna reheat that pizza but not in the mood for soggy microwave sludge? Put a pan on the stove and set it to medium-high heat.Toss in your slice and let it sit for a minute. Then flip it over, and cook it another minute. Perfetto! It’s the same as it was when it arrived. 想要再加熱pizza但不想要用微波爐加熱的濕軟爛泥嗎?把平底鍋放到爐子上並調到中強火。把你的pizza放進去並讓它放一分鐘。然後翻面,再煮另一分鐘。完美(義大利文)!跟它剛送到你家時一模一樣!

Love hard boiled eggs? Who doesn’t? Make an entire batch at once in the oven. Set your oven to three twenty-five, and place the eggs on a tray and pop them in for thirty minutes. When they come out, drop them in some cold water for a few minutes, and enjoy. You now have breakfast for a week. 喜歡硬的水煮蛋嗎?誰不愛?在烤箱裡一次做一整批吧。把你的烤箱調到三百二十五度,然後把蛋放在烤盤上,放進去烤三十分鐘。當它們出來,把它們丟進一些冷水中放幾分鐘,然後大快朵頤。你現在有一週的早餐了。

And finally, cutting a gourmet loaf of bread? Don’t cut from the top, it’s too rough and tough and it’s going to get crushed. Flip that yeasted goodness over. Cut and enjoy your full-figured bread. 然後最後,要切下一塊老饕級的麵包嗎?不要從上方切,太粗糙太硬,且它會被壓壞。把這塊發酵的好東西翻過來。切下然後享受你胖嘟嘟的麵包。

As always, thanks for watching. Be sure to hit the like button if you wanna see more of these. And leave your own life hacks in the comments below. See you next time. 一如往常,感謝收看。如果你想要看更多像這樣的影片請務必點「讚」。然後在下面的留言寫下你自己的生活偷吃步。下次見。

註一:Wanna「想要、有興致」

Wanna reheat that pizza but not “in the mood" for soggy microwave sludge? 想要再加熱pizza但不想要用微波爐加熱的濕軟爛泥嗎?

註二:英文常用faster than you can say something來表達做某件事的速度非常快,快到還沒說完某個字就做完了。此處以banana來表達是為了承接下一段以香蕉皮擦鞋的秘訣。

jar

所以,讓我們重新整理一下今天分享的十個生活偷吃步小技巧:

  1. Opening a jar (打開罐子偷吃步)
  2. Watering plants (澆花技巧偷吃步)
  3. HOW TO Gourmet breakfast (如何做一頓老饕級的早餐技巧偷吃步)
  4. Keeping cookies soft (讓餅乾保持鬆軟技巧偷吃步)
  5. Liberating refried beans (把罐子裡豆子倒出來的技巧偷吃步)
  6. Banana Show Shine (香蕉皮擦皮鞋好好用)
  7. Stirring spoon holder (攪拌勺架簡易做)
  8. Stovetop Pizza (平底鍋烤Pizza好容易)
  9. Oven + Eggs = Dance all night (用烤箱做水煮蛋偷吃步小技巧)
  10. Full figured bread (老饕級的麵包怎樣切才好吃偷吃步小技巧)

這些偷吃步小方法有沒有很實用啊? 這邊我們再跟大家分享一下名人偷吃後的SOP啦~ 讓大家不僅僅學到生活小技巧,還可以多學到一些不能不知道的時事必背單字喔!

在看SOP之前,我們來告訴大家一些偷情的相關單字:

劈腿:cheat on (someone) / cheating / two-timing 婚外情:having an affair 小三:mistress/ the other woman(比較口語的用法。) 風流的男人:casanova 摩鐵:motel 狗仔隊:paparazzi

例句:

He’s cheating on you. 他背著你劈腿。 He’s not faithful. 他對你不忠。 Rumor has it that Cheng Yen-chi has an affair with another woman. 據傳阿基師和另外個女生有婚外情。

接著看看名人被發現偷吃之後標準的SOP

  1. 和另一半道歉

事件發生後,第一個處理的通常是另一半的情緒,要安撫他讓他冷靜下來。

例句:

  • You have my sincere apology.  我誠心誠意向你道歉。
  • You cannot believe how sorry I am.  你不知道我感到多麼抱歉。
  • Words cannot describe how sorry I am.  語言無法描述我對你的歉意。
  • I really feel bad about it.  我真的感到很內疚。

2. 召開記者會

記者會上名人會說些甚麼呢?

  • I still have feelings for her. 我對她還有感情。
  • I bound with her. 我和她很處得來。
  • It didn’t go anywhere. 但是沒有什麼事發生。
  • Maybe I don’t deserve you. 也許我真的配不上你.圖片出自網路照片,若有不妥請告知。想知道怎樣學好英文嗎? 請點選
  • http://gotutor4abroad.com/ or http://www.qqenglish.com.tw

gotutor3u 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

      酒吧算是西方世界中再普通不過的場所了,下班或下課之後自己去那邊喝一杯放鬆,或是和三五好友小聚,酒吧就好像海產店之於台灣人一般地重要啊!近幾年來因為外國觀光客以及來自西方國家的在台工作者越來越多,特色小酒館也日益增加。

      如果你曾經或是正在國外,應該更加可以體會酒吧是個多重要的地方,不只可以和朋友們拉近距離,也是一個認識當地人以及練習語言的好所在!我們今天就來分享一些在國外常見的酒類以及會用到的句子:

生啤酒:Draught (draft)/ a pint of/ on tap

圖片來源:http://dappertap.com/
圖片來源:http://dappertap.com/

Bartender: What can I get you?

John: A draught of Bud please.

調酒師:請問需要甚麼?

約翰:請給我一杯百威生啤。

Bartender: What would you like to drink?

Jane: I’ll have a pint of Guinness, thank you.

Adam: A Stella on tap please.

調酒師:請問想喝甚麼?

珍:我要一品脫的健力士生啤,謝謝。

亞當:麻煩給我一杯Stella生啤。

相較於Draught,這些是其他常見種類的說法:

瓶裝啤酒:bottled beer

罐裝啤酒:canned beer

一壺:a pitcher

龍舌蘭shot: Tequila shot/ a shot of tequila:

圖片來源:http://www.thezooom.com/2013/02/11246/
圖片來源:http://www.thezooom.com/2013/02/11246/

Tequila shot是非常普遍的派對飲料,通常杯口會抹上一圏鹽(有些酒吧不抹鹽,直接給你一盤鹽巴),一口飲盡之後再咬一口檸檬。

John: Let’s have another round of tequila shot!

Jane: No way! You are drunk!

John: Says who? I’m so sober right now.

約翰:讓我們再來一輪龍舌蘭shot吧!

珍:才不要,你醉了!

約翰:誰說的?我現在超清醒的。

House wine

相較於整瓶裝的紅酒,house是賣單杯的,價位低,當然口感也不是那麼好。

Jane: I’m getting tipsy on just one glass of wine.

John: You are such a light-weight drinker.

珍:一小杯紅酒就已經讓我有點茫了。

約翰:你酒量真差。

酒吧打烊前的最後一輪點單:Last call

John: What else would you like? It’s the last call.

Jane: No thanks, I feel terrible right now, I think I’m going to puke…

約翰:你還要點甚麼嗎?最後一輪了。

珍:不了,謝謝,我感覺超不舒服的,我覺得我要吐了…

準備好了嗎?Let’s get wasted! 讓我們大醉一場!

圖片來源:http://www.yousaytoo.com/drunk-humor-funny-drunk-humor-photos-and-funny-drunk-humor-pictures/1909565
圖片來源:http://www.yousaytoo.com/drunk-humor-funny-drunk-humor-photos-and-funny-drunk-humor-pictures/1909565


gotutor3u 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

未命名-1


去國外旅遊,第一關就是要先通過目的地國家的海關。海關先問你說:

May I see your passport?

我可以看一下你的護照嗎?

接著,海關就會問你另一個例行問題:

What is the purpose of your visit?

你這次前來的目的是什麼?

如果你是商務目的,可以說:

I am here for business

I am here to conduct business

或就簡單說:Business

如果你是去上學,你可以說:

I am here for college.(我來就讀大學。)

I am here for graduate school.(我來就讀研究所)

I came here to get my PhD(我來就讀博士班)

如果你是去參加學術研討,或許你可以這樣回答:

I came here to attend the American Psychological Association conference.

我來這邊參加美國心裡學會的研討會。

你回答之後,海關可能會再追問詳細問題,譬如你回答:

I am here for my college.

海關可能會出自好奇,再問你:

Oh, really! What school are you attending?

喔,真的嗎!你要就讀哪間大學?

我要說的是,這邊只能跟大家分享一些很可能會發生的情況,但這些也只是通例,每次你出國碰到的情況,一定會有所不同。我的經驗是,海關大多都很有耐心,他們碰多了許多國外來且不諳他們語言的遊客,所以不要緊張,一次聽不懂海關講什麼,跟他講:

Could you please repeat what you just said?

可以請你重複一次嗎?

放輕鬆慢慢聽,加上一些比手畫腳,一定可以輕鬆過海關!


gotutor3u 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

國外租屋沒煩惱~實用租屋英文會話~

相信不少在外求學的學生或是在外地工作的上班族們都租屋的經驗
想要有個良好的居住環境,仔細審查租屋資料與和與房東事前詢問是絕對需要的

gotutor3u 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

未命名-2

0

在國外身體不舒服怎麼說? 十個超實用的疑難雜症大全

在國外,不管是留學讀書或是旅行, 難免遇到水土不服或是身體不適的情況,


這種時候, 你可能想要跟外國友人傾訴自己哪裡不舒服,

gotutor3u 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

10969_Passport Globe

在飛機上,最期待的莫過於吃飯時間了,在高空中好像容易餓,所以今天我們要來談談飛機上點餐的英文。在飛機上點餐其實很簡單,除非你有其他特別需求(例如素食等),不然選項其實不多。如果你是飛歐美國家這些動輒費時10幾個小時的國家,飛機座位會預先留給你菜單,菜單通常也只有兩種選擇,一項中式,一項西式。

倘若你是飛東南亞國家,就更簡單了,空服人員只會問你需要什麼肉:

What would you like to eat? Chicken, fish, beef, or pork?

您想要吃什麼?雞肉、魚肉、牛肉,或豬肉?

如果想吃雞肉,只要回應chicken;想吃牛肉,只要回答beef即可。再來,空服人員也會問你有沒有想喝什麼:

What would you like to drink?

您想要喝點什麼?

你可以回答:

May I have a glass of water?

我可以要一杯水嗎?

Could you give me a glass of orange juice?

可以給我一杯柳橙汁嗎?

當然,每一家航空公司所提供的餐點選項、飲料都各有不同,所以上面只是給大家參考,可不是每家航空公司都有提供牛肉,或柳橙汁喔。

有些人也需要特別餐點,這邊附上華膳空廚公司的詳細特別餐點介紹:http://www.cpcs.com.tw/about_us.aspx?sid=0C153347734449682960

(特色照片取自:https://www.google.com.tw/search

如果有不妥之處請來信通知,我們會盡快處理

gotutor3u 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

未命名-1

在飛機上,最期待的莫過於吃飯時間了,在高空中好像容易餓,所以今天我們要來談談飛機上點餐的英文。在飛機上點餐其實很簡單,除非你有其他特別需求(例如素食等),不然選項其實不多。如果你是飛歐美國家這些動輒費時10幾個小時的國家,飛機座位會預先留給你菜單,菜單通常也只有兩種選擇,一項中式,一項西式。

倘若你是飛東南亞國家,就更簡單了,空服人員只會問你需要什麼肉:

What would you like to eat? Chicken, fish, beef, or pork?

您想要吃什麼?雞肉、魚肉、牛肉,或豬肉?

如果想吃雞肉,只要回應chicken;想吃牛肉,只要回答beef即可。再來,空服人員也會問你有沒有想喝什麼:

What would you like to drink?

您想要喝點什麼?

你可以回答:

May I have a glass of water?

我可以要一杯水嗎?

Could you give me a glass of orange juice?

可以給我一杯柳橙汁嗎?

當然,每一家航空公司所提供的餐點選項、飲料都各有不同,所以上面只是給大家參考,可不是每家航空公司都有提供牛肉,或柳橙汁喔。

有些人也需要特別餐點,這邊附上華膳空廚公司的詳細特別餐點介紹:http://www.cpcs.com.tw/about_us.aspx?sid=0C153347734449682960

(特色照片取自:https://www.google.com.tw/search

如果有不妥之處請來信通知,我們會盡快處理

gotutor3u 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

未命名-1

今天要延續飛機上的英文討論,繼續模擬各種可能發生的情境,和大家討論如何用英文應對。

情境一、等到飛機飛到高空中,如果氣流情況穩定,機長通常都會廣播可以解開安全帶。這時,如果你想要去廁所,但找不到,可以這麼問:

Could you please tell me where the bathroom is?

(bathroom是廁所,也可以說restroom)

你可以跟我講廁所在哪嗎?

情境二、飛機上因為氣流不穩,所以會稍微顛陂,可能會導致有些人嘔吐。如果你想吐,可以跟空姐要一個嘔吐袋:

Excuse me, I need a sick bag.

不好意思,我需要一個嘔吐袋

情境三、當然,你也可以向空姐或是隔壁乘客要一顆暈機藥:

Can I have an airsickness pill?

(airsickness:暈機;pill:藥丸)

我可以要一顆暈機藥嗎?

情境四、你可能也需要一杯水服藥:

I also need a glass of warm water.

(water、milk、wine等這些不可數名詞,前面要加上「容器」來表示數量。例如:a glassof water:一杯水。a bottle of milk:一瓶牛奶)

我也需要一杯溫水。

情境五、每個座位上,都會預先給乘客一件被毯。但是飛機上的冷氣真的開很強,如果你身體不舒服,而要多一件保暖,可以跟空姐要:

May I have one more blanket? I don’t think one is enough for me.

(blanket:被毯)

我可以多要一件被毯嗎?我想一件對我來說不夠。

(特色照片取自:http://grist.org/article/2010-04-13-everybody-poops-for-a-price/

如果有不妥之處請來信通知,我們會盡快處理

gotutor3u 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


在國外付帳的英文用語可以是一個很大的問題,

gotutor3u 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

William-Shakespeare-011  

說到英國,你會想到什麼?

gotutor3u 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()